Chef de service, S&OP et Planification.
Trouver de meilleures façons de fournir les matériaux dont le monde a besoin.
Rio Tinto est un chef de file mondial de l’industrie des métaux et des minéraux, et RTFT a des activités au Canada, en Afrique du Sud, à Madagascar et en Chine. La nouvelle équipe Planification des ventes et de l’exploitation (S&OP) joue un rôle fondamental dans la création de valeur, en tirant parti des occasions liées à la chaîne d’approvisionnement de bout en bout pour le TiO2, le zircon, les poudres métalliques, les billettes d’acier, l’ilménite et le fer de haute pureté.
Nous sommes à la recherche d’un ou d’une chef de service, Ordonnancement et S&OP, qui dirigera l’exécution et l’amélioration du processus S&OP pour les activités mondiales de RTFT. Ce poste est une excellente occasion pour une personne professionnelle ayant de solides compétences techno-commerciales, qui excelle dans la gestion des interfaces et la création de valeur à toutes les étapes de la chaîne d’approvisionnement.
Relevant du directeur général ou de la directrice générale, Ventes, Produits métalliques, Minéraux critiques et RTFT, et en collaboration avec le directeur général ou la directrice générale, TiO2 et Zircon, vous aurez les responsabilités suivantes :
Pour que votre candidature soit prise en considération, les exigences sont les suivantes :
Le poste est basé à Montréal, à proximité de l’équipe IP et de l’équipe de direction de RTFT. Le groupe Affaires commerciales vise à maximiser la valeur de nos produits ainsi qu’à accroître la valeur de l’entreprise sur le marché à la faveur de partenariats avec les clients, les fournisseurs, les groupes de produits et les fonctions de l’entreprise. Cette équipe, qui compte des bureaux à Singapour et à Chicago, est intégrée aux différents sites de production, centres régionaux (hubs) et bureaux de Rio Tinto à l’échelle mondiale. La mission des Affaires commerciales est de fournir des renseignements commerciaux éclairants dans l’optique de rehausser la valeur à toutes les étapes de la chaîne de valeur, de la mine au marché.
Le groupe Affaires commerciales intègre et utilise les connaissances et les capacités de nos organisations mondiales Ventes et marketing, Approvisionnement, et Marine et Logistique, avec le soutien des équipes Analyse du marché, Trésorerie commerciale et d’autres fonctions, pour veiller à ce que notre approche des activités soit fondée sur une mentalité astucieuse et novatrice sur le plan commercial.
Date limite de dépôt des candidatures : 22 juin 2025
Veuillez noter que vous devez répondre à toutes les questions de présélection pour que votre candidature soit prise en compte.
« Rio Tinto se réserve le droit, à sa discrétion, de retirer les postes affichés avant la date de fin prévue; par conséquent, si vous souhaitez poser votre candidature pour l’un de ces postes, veuillez le faire le plus rapidement possible. »
Finding better ways to provide the materials the world needs.
Rio Tinto is a global leader in the Metals and Minerals industry, and RTIT has operations in Canada, South Africa, Madagascar and China. The new Sales & Operations Planning (S&OP) team is fundamental for value creation by taking advantage of end-to-end supply chain opportunities for TiO2, Zircon, Metal powders, Steel Billets, Ilmenite and High Purity Iron.
We are looking for a Manager, Scheduling and S&OP to lead the execution and improvement of the S&OP process for the RTIT global business. This role is an excellent opportunity for a strong techno-commercial practitioner who thrives in managing across interfaces and driving end-to-end value of the supply chain.
Reporting to the General Manager Sales Metallics, Critical Minerals & RTIT, and with interaction with General Manager, TiO2 and Zircon you will:
To be successfully considered for this role, you will have:
It will also be beneficial if you have:
The role is based in Montreal, close to the IP and RTIT leadership team. Commercial group is focused on maximizing the value of our products; growing value in the marketplace through partnership with the company’s customers, suppliers, product groups and Group functions. With offices in Singapore and Chicago, and integrated with Rio Tinto’s assets, hubs, and offices globally, the Commercial group provides the commercial insights to drive value along the mine-to-market value chain.
The Commercial group incorporates and uses the knowledge and capabilities of our global Sales & Marketing, Procurement, and Marine & Logistics organisations, supported by the Market Analysis, Commercial Treasury and other functions, to ensure our approach to business is driven by a commercially astute and innovative mind-set.
Please note, in order to be successfully considered for a role you must complete all pre-screening questions.
“Rio Tinto reserves the right to remove job postings at its discretion, therefore, if you are interested in applying for this vacancy please submit your application as soon as possible.”
Rio Tinto est un chef de file mondial du secteur des sociétés minières et des matériaux. Nous sommes établis dans 35 pays où nous produisons du minerai de fer, du cuivre, de l’aluminium, des minéraux critiques et d’autres matériaux nécessaires à la transition énergétique mondiale et à la prospérité des personnes, des communautés et des nations.
Nous exerçons nos activités depuis 150 ans, en nous appuyant sur les connaissances accumulées au fil des générations et sur les différents continents. Notre mission – trouver de meilleures façons de fournir les matériaux dont le monde a besoin – nous guide dans notre quête d’innovation et d’amélioration continue, dans le but de fabriquer des produits à faibles émissions et répondant aux bonnes normes environnementales, sociales et de gouvernance. Mais comme nous ne pouvons pas y arriver seuls, nous nous attachons à créer des partenariats nous permettant de résoudre des problèmes, de créer des situations mutuellement avantageuses et de saisir des occasions.
Rio Tinto is a leading global mining and materials company. We operate in 35 countries where we produce iron ore, copper, aluminium, critical minerals, and other materials needed for the global energy transition and for people, communities, and nations to thrive.
We have been mining for 150 years and operate with knowledge built up across generations and continents. Our purpose is finding better ways to provide the materials the world needs – striving for innovation and continuous improvement to produce materials with low emissions and to the right environmental, social and governance standards. But we can’t do it on our own, so we’re focused on creating partnerships to solve problems, create win-win situations and meet opportunities.
Chaque voix compte
Nous sommes déterminés à créer un milieu inclusif où les employés se sentent à l’aise d’être eux-mêmes. Nous souhaitons de plus que chacun ait l’impression que sa voix compte, que toutes les cultures sont respectées et que les points de vue, aussi variés soient-ils, sont non seulement bienvenus, mais également essentiels à notre succès. Nous nous traitons mutuellement avec équité et dignité, sans égard à la race, au genre, à la nationalité, à l’origine ethnique, à la religion, à l’âge, à l’orientation sexuelle ou à tout autre aspect distinctif.
Chez Rio Tinto, nous accueillons favorablement et encourageons les candidatures d’Autochtones, de femmes, de membres de la communauté LGBTQ2S+, de travailleurs âgés, de personnes handicapées et de représentants d’origines diverses.
Every Voice Matters
At Rio Tinto, we particularly welcome and encourage applications from Indigenous Peoples, women, the LGBTQIA2 community, mature workers, people with disabilities and people from different cultural backgrounds.
We are committed to an inclusive environment where people feel comfortable to be themselves. We want our people to feel that all voices are heard, all cultures respected and that a variety of perspectives are not only welcome – they are essential to our success. We treat each other fairly and with dignity regardless of race, gender, nationality, ethnic origin, religion, age, sexual orientation or anything else that makes us different.